Novel "Lampuki" akan Terbit dalam Tiga Bahasa Dunia

"Ini sedang dalam proses penterjemahan. Diharapkan tahun ini bisa beredar di pasar internasional,"

Penulis: Fikar W Eda | Editor: Yusmadi
NET
Novel Lampuki karya Arafat Nur 

Laporan Fikar W Eda | Jawa Barat

SERAMBINEWS.COM, BANDUNG -- Setelah sukses di pasar nasional, Novel "Lampuki" karya sastrawan Aceh, Arafat Nur akan diterbitkan ulang dalam tiga bahasa internasional, Inggris, Jerman dan Prancis.

"Ini sedang dalam proses penterjemahan. Diharapkan tahun ini bisa beredar di pasar internasional," kata Arafat Nur kepada Serambinews.com di Bandung, Rabu (1/12/2015).

Arafat hadir di Bandung dalam rangka menghadiri Kongres Kesenian Indonesia III bersama sebelah seniman Aceh lainnya.

Sastrawan asal Lhokseumawe itu mengaku sudah menandatangani kontrak dengan agen di Belgia. "Saya sudah mendapat pemberitahuan bahwa sudah ada penerbit di Jerman yang menaruh perhatian," kata Arafat Nur.

"Lampuki" merupakan salah satu novel yang menyentak dunia sastra Indonesia karena penuturannya yang unik. Novel tersebut berhasil jadi pemenang unggulan sayembara novel Dewan Kesenian Jakarta (DKJ) 2010 dan meraih "Khatulistiwa Award" 2011.

"Lampuki" pertama kali diterbitkan penerbit "Serambi," merupakan novel perdana yang ditulis Arafat Nur.

Novel lainnya "Burung Terbang di Kelam Malam" terbit pada 2011 oleh penerbit Bentang dan sudah ditrjemahkan dalam bahasa Inggris "A Bird Fkues in The Dark of Night" dan diikutkan dalam Frankfurt Book Fair baru baru ini.

Novel ketiga Arafat "Tempat Paling Sunyi" diterbitkan Gramedia 2015. (*)

Berita Terkait
Ikuti kami di
AA

Berita Terkini

© 2025 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved